それゆえ、イスラエルの人々に言いなさい、『わたしは主である。わたしはあなたがたをエジプトびとの労役の下から導き出し、奴隷の務から救い、また伸べた腕と大いなるさばきをもって、あなたがたをあがなうであろう。
使徒行伝 4:30 - Japanese: 聖書 口語訳 そしてみ手を伸ばしていやしをなし、聖なる僕イエスの名によって、しるしと奇跡とを行わせて下さい」。 ALIVEバイブル: 新約聖書 あなたの力で俺たちを奮い立たせ、病人を治し、あなたの特別な使者・イエスの権威によってキセキや神秘を引き起こしてくれッ・・・!!」 Colloquial Japanese (1955) そしてみ手を伸ばしていやしをなし、聖なる僕イエスの名によって、しるしと奇跡とを行わせて下さい」。 リビングバイブル 私たちに病気をいやす力を与え、あなたの聖なるしもべイエスの名によって、奇跡を行わせてください。」 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 どうか、御手を伸ばし聖なる僕イエスの名によって、病気がいやされ、しるしと不思議な業が行われるようにしてください。」 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 俺たちにあなたの力を示すことによって、俺たちに勇気をちょうだい!病気の人たちを治して!あなたの聖なる召使いであるイエスの権威によって、奇跡や驚くべきことを起こして!」 聖書 口語訳 そしてみ手を伸ばしていやしをなし、聖なる僕イエスの名によって、しるしと奇跡とを行わせて下さい」。 |
それゆえ、イスラエルの人々に言いなさい、『わたしは主である。わたしはあなたがたをエジプトびとの労役の下から導き出し、奴隷の務から救い、また伸べた腕と大いなるさばきをもって、あなたがたをあがなうであろう。
主よ、あなたは知っておられます。 わたしを覚え、わたしを顧みてください。 わたしを迫害する者に、あだを返し、 あなたの寛容によって、 わたしを取り去らないでください。 わたしがあなたのために、 はずかしめを受けるのを知ってください。